免費諮詢一:這一家的諮詢速度特色就是快
免費諮詢二:有汽機車即可申貸,24小時內可撥款
一對一的快速立即免費諮詢、配對,十分鐘就能知道您適合的銀行申貸方案是什麼。
立即免費諮詢
免費諮詢三:這家貸款公司評價非常高
免費諮詢四:這一家的諮詢方案很多元,很推薦
免費諮詢五:一群對於專精貸款的專業人士提供相關諮詢
免費諮詢六:這家貸款公司可以承辦軍公教人士
軍公教朋友可以到這間貸款快速找到適合的貸款方案
立即免費諮詢
個人貸款 | 貸款 | 信用貸款 | 債務整合 | 負債整合 | 債務協商 | 個人信貸 | 小額借款 | 信貸 | 信貸利率 |
信貸代辦 | 創業貸款 | 銀行貸款 | 貸款投資 | 買車貸款 | 車貸 | 汽車貸款 | 債務協商 | 卡債處理 | 二胎房貸 |
信用不良信貸貸的下來嗎 該怎辦 | 信用貸款哪裡申請最快核貸 | 信用不良要如何申請信用貸款
個人信貸免費諮詢的網站 | 個人信貸條件,銀行個人信貸比較諮詢 | 小額信貸利率比較標準迷思
三面向分析最低信貸利率條件的迷惑陷阱 | 哪家銀行信貸利息最低 | 銀行個人信貸免費諮詢 | 小額信貸推薦幾家 | 個人信貸利率比較銀行條件如何談 |
RF4165456EDFECE15158DCE |
「丹青吐秀繪願景,翰墨飄香潤心田」,3月28日,「擁抱春天」重慶女子小幅精品畫邀請展在南山讀山美術館開展。 ... 讀山藝術機構負責人、藝術家、策展人彭健介紹,本次展覽共展出了我市12位知名女藝術家在疫情期間在自己家裡或工作室創作的50件小幅國畫作品,作品包含山水、花鳥、人物,描繪時下山城春意盎然的美景,表達了戰「疫」的勇氣和必勝的信心。 ... 參展的青年女藝術家黎貝蓁帶來了她的系列作品《四時之景》,「我的作品以傳統的工筆為基礎,融入了當代油畫的元素,中西結合是我對當代國畫的詮釋和追求。」黎貝蓁說。 ... 重慶美協副主席、重慶花鳥畫藝術委員會主任鄧建強表示,展出作品不僅反映出女畫家們對民族文化、傳統繪畫的認識、理解,也表現出與時代審美和當代藝術的有機結合。 ... 據了解,展覽日期從今天起持續到5月26日,免費對市民開放。 上游新聞·重慶晨報記者 高科 攝影報導
內容簡介
作者介紹
劉士聰
南開大學英語教授,《中國翻譯》編委,任南開大學外國語學院首任院長,2009年獲中國翻譯家協會頒發“資深翻譯家”稱號。譯著有 Confucius(《孔子》)、Lao Zi(《老子》)、《鋼琴師》(The Pianist)等。
谷啟楠
翻譯家,譯著有《達洛維太太》(Mrs Dalloway),《幕間》(Between the Acts)、《老人與海》(The Old Man and the Sea)。
目錄
前言 Preface…iii
一 品德修養 Cultivate Moral Integrity
(一) 樹德修身 Develop Morality and Mold Character…1
(二) 持義守正 Uphold Justice and Maintain Honesty…8
(三) 謙恭 Modesty…15
(四) 誠信求實 Be Trustworthy and Realistic…19
(五) 知止節慾 Exercise Restraint…22
(六) 嚴己寬人 Be Strict with Yourself and Lenient with Others…25
(七) 大公無私 Be Unselfish…28
(八) 知恥從善 Knowing What Is Shame and Following What Is Good…30
(九) 勇敢頑強 Be Courageous and Steadfast…34
二 處事 Get along with People
(一) 謹慎 Be Prudent…37
(二) 名利富貴 Be Indifferent to Fame and Fortune…45
(三) 自強自立 Be Self-supporting…50
(四) 獨善其身 Be Self-edifying…52
(五) 隨遇而安 Adapt Oneself to Circumstances…54
(六) 淡泊 Be Nonchalant to Worldly Concerns…56
(七) 韜光養晦 Keep a Low Profile…58
(八) 隱居歸田 Pastoral Life…62
(九) 待人 Treating People the Right Way…63
三 識人 Understand People in Perspective
(一) 知賢 Distinguish People by Virtue and Talent…66
(二) 育人舉賢 Educate the People and Recommend the Virtuous…83
(三) 量才授任 Designate Assignment According to Competence…91
(四) 用眾成事 Make Concerted Efforts…94
(五) 不求全責備 No One is Perfect…98
(六) 不以尊卑長幼論人 One Should Not Be Judged by Age and Status…103
(七) 不以貌取人 Looks Can Be Deceptive…106
(八) 人老智可用 The Aged Has More Wisdom…108
(九) 用人信人 Trust the Person Employed…109
(十) 才能品德特別出眾者 Outstanding People…110
(十一) 成才須磨練 Talent is Cultivated through Hardships…111
四 處境 Situations Make the Difference…114
五 世態人情 Ways of the World
(一) 貧富懸殊 The Poor and the Rich…117
(二) 世事滄桑 Vicissitudes of Life…121
六 納言 Accept to Good Advice
(一) 博聽 Remain Open to Advice…124
(二) 不因人取言 Make Judicious Judgments of One’s Words…126
(三) 以實核言 Respect Reality…127
(四) 聽直排諛 Take Honest Words and Reject Flattering Ones…130
七 人倫關係 Human Relations…133
八 思想感情 Ideals and Feelings
(一) 愛國情懷 Patriotism…140
(二) 壯志凌雲 Soaring Ambitions…143
(三) 思人 Missing the Dear Ones…146
(四) 思鄉 Homesickness…148
(五) 別情 Part with Emotions and Return with Mixed Feelings…151
九 思想方法 Way of Thinking
(一) 審時度勢 Take Stock of Situations…153
(二) 自知之明 View Oneself in Perspective…155
十 教育與學習 Education and Study
(一) 學習態度 Attitude toward Study…156
(二) 教與學 Teach and Learn…161
(三) 從師 Learn from the Teacher…164
(四) 教師 Teacher…166
十一 惜時 Cherish Time…168
十二 養生 Preserve Health…172
十三 哲理 Philosophical Concepts
(一) 轉化 Transformations…174
(二) 凡事有規律 Everything Has Its Own Course of Evolution…176
(三) 相對與絕對 Relative vs. Absolute…179
(四) 實踐出真知 True Knowledge Comes from Practice…184
(五) 權衡 Weigh and Measure…184
(六) 道不可言,真理不滅 Tao and Truth…188
(七) 善始善終 Begin Well and End Well…194
(八) 果斷成事,猶豫無功 Be Decisive…195
(九) 功以謀就 Think before You Act…197
(十) 舉綱張目 Take the Key…198
(十一) 由表及裏,由此及彼 From the Exterior to the Interior, from One to the Other…199
十四 治國 Govern the Country
(一) 民 The People…202
(二) 居安思危,謹慎為政 Think of Peril in Peace and Exercise Prudence in Politics…206
(三) 為政有術 Art of Government 207
(四) 鑒古知今 Learn from History…209
(五) 忠於職守 Do Your Best to Carry out Your Duties…210
十五 文學藝術 Literature and Art
(一) 文與行 Writing and Conduct…213
(二) 風格 Style…216
筆畫索引 Stroke Index…219
詳細資料
- ISBN:9789620703669
- 規格:平裝 / 244頁 / 25k正 / 14.8 x 21 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
- 出版地:香港
- 本書分類:> > >
內容連載
本書收錄名言警句,多選自中國古代哲學和文學著作,以及哲人和文人關於政治、人生、治學等方面的言論。這裏所擷取的只是中國古代浩如煙海的典籍中的點點滴滴,但所涉及的內容豐富,思想深邃。雖然這些文字都是在古代具體歷史背景下寫的,但對我們仍具有智慧及道德啟示,特別是某些道德準則正在消失的今天,重溫古人所尊崇的一些信仰是有意義的。凡對中國古代思想和傳統智慧有興趣的人讀來會覺得趣味盎然,在關於生活、處世、治學等方面都有所啟發,這是編譯此書的初衷。
本書條目按內容分為十五部分,為方便讀者查找,又將各條目編成兩個索引,附於正文後面。為便於理解,本書除將漢語條目譯成英語,還對發音特殊的單字注漢語拼音,對疑難詞作出解釋,並對部分條目提供精要的註釋和評論。
由於編譯者的水平所限,所譯英語難免有不妥或錯誤之處,希望讀者指出,將來有機會再糾正。
編譯者
一、品德修養Cultivate Moral Integrity
(一) 樹德修身 Develop Morality and Mold Character
1. 達人無不可,忘己愛蒼生。 —唐.王維《贈房盧氏琯》
A philosophical person can adapt himself to any circumstance; he forgets himself and gives his love to the common people.—Wang Wei (701-761; 698-759), poet of the Tang Dynasty
Terms:
a. 達人:通達事理的人a philosophical person
b. 無不可:隨遇而安;能適應各種情況
to be able to adapt oneself to circumstances
c. 忘己:忘掉自己to forget oneself; to be selfless
d. 蒼生:百姓the common people
2. 見其生,不忍見其死;聞其聲,不忍食其肉。是以君子遠庖廚也。
— 《孟子.梁惠王上》
When you’ve seen how birds and animals live, you cannot bear to seethem killed; when you’ve heard how birds chirp and animals cry, youcannot bear to eat their meat. Therefore, a man of honour has his kitchenplaced out of sight and hearing (or keeps away from his kitchen).—Mencius by Meng Ke (c.372-289 BC), philosopher and Confucian scholar of the Warring States Period
文章來源取自於:
壹讀 https://read01.com/oAkBjae.html
博客來 https://www.books.com.tw/exep/assp.php/888words/products/0010644952
如有侵權,請來信告知,我們會立刻下架。
DMCA:dmca(at)kubonews.com
聯絡我們:contact(at)kubonews.com
屏東信用借貸申請條件台北銀行房屋貸款利率南投整合負債好嗎嘉義汽車貸款買車要怎麼選
新竹個人信貸利率最低 基隆信用評分查詢 用車貸買車一定比信貸划算?買車貸款常見的3項陷阱南投信用評分不足怎麼辦 新竹保險規劃2019 台中找的到合法的代書公司嗎?南投銀行代辦 台南債務協商後果 退休理財規劃怎麼做?6大要點幫助你享受退休人生!台北主約附約差異 台中急需用錢貸款 處理債務險受騙 專業協商獲新生
留言列表